Wat de Europese Commissie schreef naar Steven Van Ackere

zaterdag 7 januari 2012

Wat schreef de EU-Commissie nu juist naar de Belgische Minister van Financiën ? Hierbij de tekst een een vertaling. Het laat geen twijfel waar het over gaat.




OLLI REHN
RUE DE LA LOÎ, 200
VICE-PRESIDENT OF THE EUROPEAN COMMISSION
В1049 BRUSSELS

Dear Steven,


As you may know, right after the publication of the Commission Services 2011 Autumn Forecast of 10 November, I wrote a letter to your predecessor Minister Reynders and recalled Belgium's obligations under the EDP and asked for the adoption, as a matter of urgency, of a budget that ensures a timely and lasting correction of the excessive deficit in 2012. I also said that the Commission will apply the new rules of economic governance following from the six-pack from day one of their entering into force. I sent similar letters to the authorities of Cyprus, Hungary, Malta and Poland.




Beste Steven, zoals je misschien weet, onmiddellijk na de publicatie van de Herfst-Vooruitzichten van de Diensten van de Commissie van 10 november 2011, schreef ik een brief naar uw voorganger de heer Reynders Minister van Finanicën, en herinnerde ik aan de verplichtingen van België volgens het EDP (Excessive Deficit Procedure) en vroeg ik hem om bij dringende maatregel een budget toe te passen met een tijdige en blijvende correctie van het excessief Belgische budget voor het jaar 2012. Ik stelde ook dat de Commissie vanaf de eerste dag dat de nieuwe regels van de six-pack (= zes begrotingswetten van economisch bestuur) in voege gaan, zou toepassen. Ik zond gelijkaardige brieven naar de autoriteiten van Cyprus, Hongarije, Malta en Polen.


In the meantime, your draft budget for 2012 has been submitted to Parliament, which I appreciate. The Belgian authorities have also shared with my services numerous supportive documents, for which I am very grateful. There have also been several technical meetings and other constructive and intensive communication with your services and other parts of the government, and my services have shared the outcome of their detailed assessment with the cabinets of MM. Di Rupo and Chastel and yours on 30 December and have further studied their response of 3 January.



Ondertussen, werd uw ontwerp van begroting voorgelegd aan het Parlement, en dat kan ik appreciëren. De Belgische overheid heeft ook diverse documenten overgemaakt aan mijn diensten, waarvoor ik u dankbaar ben. Er zijn ook verschillende technische meetings geweest en andere constructieve en intense communicaties met enerzijds uw diensten en andere delen van uw bestuur, en met anderzijds mijn diensten, en die het resultaat van de beoordeling van die informatie gedeeld hebben met de kabinetten van de heren Di Rupo en Chastel en de uwe op 30 december, waarna ze aansluitend de antwoorden van 3 januari bestudeerd hebben.



On this basis, the Commission services have come to the conclusion that if the impact of the measures on the budget are taken into account, including the second round effects on growth which is the standard practice, the deficit forecast for Belgium in 2012 should be updated to about 3/4% of GDP, compared to the Commission's no policy change forecast of 4.6% of GDP and the government's fiscal target of 2.8% of GDP.




Op basis daarvan, zijn de diensten van de Commissie tot de conclusie gekomen, dat de impact van de budgettaire maatregelen die in rekening gebracht werden, met inbegrip van de tweede ronde betreffende de groei - wat een standaard procedure is - het voorziene deficit voor België in 2012 aangepast moet worden met 3/4% van het BBP, en dit vergeleken met de ongewijzigde vooruitzichten van de Commissie van 4.6% deficit en het doel vooropgesteld door de Overheid van 2.8% van het BBP.




The divergence is notably the result of a 0.3% of GDP divergence in terms of the expected impact of budgetary measures (concerning in particular the reform of notional interests and the increase in the tax rate on interests and dividends, a part of the savings foreseen in healthcare expenditure and the expected yield of the fight against tax evasion), whereas the minor divergence that existed on the wage bill has been eliminated. In addition, it reflects an assumed 0.15% GDP of negative impact on the deficit stemming from the slower growth that will result from the new consolidation measures.



De afwijking is het gevolg van het een verschil van 0.3% ten opzichte van het BBP in termen van het veronderstelde budgettaire impact van de maatregelen (in het bijzonder wat betreft de impact van de notionele intrest, een deel inzake de besparingen in de gezondheidszorg, en de veronderstelde impact als gevolg van de strijd tegen het ontwijken van belastingen), terwijl een kleinere impact inzake de loonkost geëlimineerd werd. Maar het werd verhoogd, met een veronderstelde negatieve impact van 0.15% van het BBP door het trager groeien als gevolg van de nieuwe geconsolideerde maatregelen.



Mr Steven Vanackere
Ministère des Finances
12, rue de la Loi
1000 Bruxelles

Comments

0 Responses to "Wat de Europese Commissie schreef naar Steven Van Ackere"

Een reactie posten

Karel Uyttersprot (soms) On Twitter

Goeie Vlaamse Twitteraars

De verandering begint in Denderbelle - Lebbeke - Wieze

 

DENKEN–DURVEN–DOEN




Dagelijks worden wij geconfronteerd met de problemen en zorgen van ondernemers, medewerkers, werkzoekenden, ... Dit zette mij aan het denken.

In plaats van langs de zijlijn te blijven staan, heb ik een boeiende job opzij gezet om via de politiek mee te timmeren aan een beleid van durven.

Als oplossing om uit de puinhoop te geraken, ben ik van oordeel dat een grondige staatshervorming dringend nodig is om zo de problemen, zoals een drastische hervorming van justitie, werkgelegenheid en jobs, echt betaalbare pensioenen, veiligheid en ondernemerschap, ... aan te pakken.
Dit wil ik doen.

Berichtenarchief